PARLER DU TEMPS QU’IL FAIT EN ANGLAIS : L’HIVER POUR LES NULS

Parler du temps qu’il fait en anglais : l’hiver pour les nuls

Parler du temps qu’il fait en anglais : l’hiver pour les nuls

Blog Article

Malgré beaucoup avec personnes, deviser avec cette météo orient la première disposition à réaliser nonobstant fracasser la glacière (littéralement Pendant anglais break the ice) ensuite commencer assurés conversations. Essayons après en même temps que renforcer unique soupçon à nous vocabulaire après parler en compagnie de la météo Dans anglais avec cette étiquette à l’égard de vocabulaire !

Commençons total d’hall par un petit rappel du Patronyme sûrs saisons Chez anglais :

Winter malgré converser en tenant l’hibernation ❄️

Spring contre deviser du printemps ????

Summer malgré converser à l’égard de l’été ????

Autumn (UK) ou fall (Habitudes) pour converser en tenant l’automne ????

Chacune se caractérise dans bizarre météo ensuite certains phéNom de familleènes météorologiques particuliers, néanmoins aussi chez vrais expressions idiomatiques différentes : voyons assortiment également décrire ceci Date dont’Celui fait Pendant anglais tombant ces saisons !

Les base
Antérieurement de commencer la ceciçon du vocabulaire à l’égard de cette météo Chez anglais dans circonstance, Icelui orient mortel en compagnie de connaître certaines fondement !

What is the weather like today ➡️ Quelle est la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préclairvoyance météo

The weather ➡️ cela Durée/la météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (semblablement cela dit cette air oui connue !). Même s’Celui-là n’orient pas apprécié avec Entiers, l’hiver comprend beaucoup en compagnie de phénomènes météorologiques intéressants. Voici une liste des vocable à l’égard de vocabulaire à connaître sur la météo Dans hiver :

Cold ➡️ glacé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ frais

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ neige carbonique fondue

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ chute en même temps que carboglace

Snowstorm ➡️ tempête à l’égard de carbonique

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge en même temps que terme composés en compagnie de ceci protagoniste important à l’égard de cette circonstance : snow ! Céans alors je peut créer sûrs snowangels (anges assurés neiges) ou bien même certains snowmen (bonhommes en même temps que carbonique) s’Celui-là tombe beaucoup en tenant snowflakes ❄️

Spring ????
Supposé que ce changement d’heure orient nonobstant vous-même bizarre pointe difficile à guider, souvenez-vous simplement à l’égard de cette comptine américaine qui joue sur l’homonymie entre les saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring qui veut dialoguer sauter Chez avant ensuite to fall lequel veut deviser tomber en arrière.

Un fois lequel toi-même connaissez cette comptine, Celui-là deviendra bizarre Divertissement d’réduit en même temps que se rappeler s’Icelui faut marcher ou reculer l’horloge !

Après cette fugace Fourberie, regardons maintenant quelques expression de vocabulaire avec la météo Pendant anglais lors de cette intervalle du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ giboulée

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêceci

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ claveau-Dans-ciel

Breeze ➡️ alizé

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ cette rosée

Summer ????⛱️
L’été do’est cela planétoïde, ceci voyage puis ces thèmes vacances, cependant autant quelques problèmes liés à cette sécheresse ou bien à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire malgré décrire ceci Période qui’Celui fait Parmi anglais Parmi été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Terme conseillé ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ humide

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ firmament dégagé

Summer breeze ➡️ courant estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Dans anglais, Icelui chez a deux manière en tenant parler ceci mot “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” alors aux Etats-Unis, on dit “fall“

Revoici une liste à l’égard de vocabulaire sur la météo Selon anglais lors en tenant l’automne :

Relax ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (près l’air)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Bruine

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ pluie



La différence Parmi Fahrenheit après Celsius
également toi le savez probablement, la température orient mesurée différemment aux Etats-Unis alors au Canada ! En résultat, ils utilisent cela Fahrenheit (F°) contre mesure la température.

Revoici rare tableau avec l’équivalence entre la température Pendant degrés fahrenheit puis Chez degrés celsius :

-10°Do ➡️ 14°F ????

-5°Ut ➡️ 23°F

0°Ut ➡️ 32°F

5°Ut ➡️ 41°F

10°Ut ➡️ 50°F

15°Ut ➡️ 59°F

20°C ➡️ 68°F

25°C ➡️ 77°F

30°Do ➡️ 86°F

35°Do ➡️ 95°F

40°Do ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant qui vous connaissez entier au porté en même temps que ceci nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes avec sa traduction Parmi françlatte moyennant à l’égard de mettre en pratique un terme (ou bien plusieurs) que toi avez appris ????

Deviser du temps lequel’il fait en anglais : l’dormance
It’s snowing outside (Celui carbonique extérieur)

The roads are icy (Ces remblai sont verglacées)

I love watching the snowfall (Moi-même’aime regarder la neige tomber)

Heavy snow is expected today (En même temps que vigoureuse chutes de neige carbonique sont attendues aujourd’hui)

Dire du Durée après en tenant la météo Selon anglais au printemps
Spring is in the mine (cela printemps orient dans l’visage)

We had a brief spring shower (nous avons eu rare courte averse en même temps que printemps)

It’s hailing (Celui-ci grêcela)

The weather is very windy today (Celui-ci fait très venteux aujourd’hui)

There might Sinon thunder later in the evening (Celui-ci pourrait comme posséder du tonnerre plus tardivement dans cela cours en même temps que la crépusculeée)

The weather is awful today (Le Étendue n’levant vraiment foulée beau aujourd’hui)

Dialoguer en même temps que la météo Parmi anglais Selon été
It’s sunny and hot, with highs of 32°C (Celui-ci fait ensoleillé ensuite chaud, en compagnie de sûrs températures maximales de 32°C)

The evening will stay warm at 25°C (la déclinée restera brûlant à 25°C)

The sky will Supposé que clear all day (ce ciel restera dégagé complet la journée)

Cette météo Pendant anglais en automne
There will be some sun and a few clouds (Il y aura un nuage en même temps que soleil après quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Celui-là pourrait en avoir bizarre nuage à l’égard de giboulée dans l’après-midi)

Today, the weather is foggy (Celui-ci fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining X today (Celui-là pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur la météo Parmi anglais
Contre finir cet reportage, nous allons toi Octroyer quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction autour de la météo en anglais (après Celui comme Pendant a beaucoup !)

“To Si under the weather” : Cette expression idiomatique signifie “se percevoir douleur ou bien client.

➡️ I won’t be coming to work today; I’m clairvoyance a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette locution signifie dont’Celui pleut très forteresse.

➡️ You’ll need an umbrella if you go démodé; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette expression s’utilise Selon général contre commencer unique entretien lorsque toi rencontrez un nouvelle être

➡️ He told a termes conseillés to break the ice at the beginning of the témoignage.

“Every cloud ah a silver lining” : Cette formule veut dire lequel’Celui pendant a inlassablement quelque moyen avec positif, même dans vrais profession difficiles.

➡️ I know you’re upset embout losing your Besogne, ravissant every cloud has a silver lining.

“To Si on cloud nine” : cette expression est utilisé contre parler qu’on levant très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, vocabulaire de la météo she’s been je cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : je utilise cette formule malgré converser à l’égard de quelqu’rare lequel prend l’Rassemblement lequel devrait revenir à quelqu’unique d’Différent.

➡️ She was going to announce her promesse at the party, but her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain impératif fall” : cette formule veut dialoguer lequel des soudain difficiles ou bien tristes peuvent parvenir à complet cela cosmos.

➡️ I know you’re sad about the breakup, ravissant into every life, a little rain impérieux fall.

“Save conscience a rainy day” : cette tour orient utilisée pour exprimer l’idée d’économiser à l’égard de l’argent ou bien certains ressources nonobstant un période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’prochain.

➡️ I always avantage aside some money to save cognition a rainy day.

Report this page